2009年11月25日 星期三

我無言了......

換個拖把頭也能換到一肚子火......我投降......
就算用了必殺技還是很難換,好不容易換好了頭,
再回頭看一下包裝袋...一整個無言......

マヅッワモシプ,要怎麼唸啊,你唸唸看,你唸唸看呀!!!
從一上市開始賣就是這樣錯了,錯了這麼多年還是沒有改過...
我想一定是省成本懶得換模改板吧......

總之我是在遷怒啦...不過明明又不是賣到日本去的東西
打上一堆日文字就會賣得比較好嗎?
就算真的賣到日本去,這樣也太丟臉了吧......*sigh*

このようなもシップ、スペアを入れ替わるのも大変だし...
マジックモシップという商品名をマヅッワモシプに書き間違えてどうする?
読んでも読めない、腹立つわ~いい加減に書き直せよぉ~
まぁ、八つ当たりかもしれないけど、
このような書き間違えは身の周りにたくさんあって凄く困ります...orz

沒有留言: